Tokyo Voice Talent

Dagmusic brings the best together, with the biggest and most extensive network of foreign talent living in Tokyo, Dagmusic is often asked to source singers and voice actors with many different languages for TV commercials and game software projects.

  • English

    Dagmusic Seeks International Voices!

    About Us: Based in Roppongi, Dagmusic is a leading provider of foreign talent in Tokyo, supplying our clients with the voices they need for all kinds of recordings. We are now looking to expand our database of international voices.
    About You: You are a native speaker of a language other than English or Japanese. You can read aloud fluently in your native language and you have a clear, confident voice with good diction. You would welcome the challenge of having your voice recorded for various media such as audio-books and audio-guides, podcasts, e-learning programs, radio & TV commercials, documentaries and many others. You like having fun! No matter what your age, gender or usual profession, all languages are welcome! You MUST reside in Japan and hold a valid working visa.
    What You Should Do Now: Record your voice (mp3 format preferred) and email it to demo@dagmusic.com as a sound file. For more advice on recording a good narration demo please refer to our "How to make a good narration demo" page. Feel free to include other material that illustrates the full potential of your voice, for example, cartoon-character voices, impersonations of celebrities, kids’ voices, etc. We’re looking forward to hearing your voice!

  • Japan

    ダグミュージックはインターナショナルな声を求めています!

    ダグミュージックとは 私たちは、六本木に事務所を構える外国人アーティストのエージェンシーです。ボイスオーバー(吹き替え)やナレーションが出来るアーティストで、様々な言語をバックグラウンドにお持ちの方を探しています。
    応募条件 英語もしくは日本語以外の言語を母国語とし、流暢に台本を読む事ができること。また、通った声で自信を持って発声ができ、正しい言葉遣いが使えることが条件となります。オーディオブック、オーディオガイド、ポッドキャスト、イーラーニングプログラム、ラジオ及びテレビCM、ドキュメント、その他あらゆるメディアであなたの声が活躍するチャンスです。年齢、性別、通常の自分の専門分野に関わらず、楽しい事に興味がある方大歓迎です。ただし、日本在住で就労ビザを保持している方に限ります。
    応募方法 自分の声を録音した音声ファイルをmp3にして弊社まで送って下さい。(送付先: demo@dagmusic.com ) ナレーションデモの制作につきましては、弊社ホームページの"How to make a good narration demo" をご参照下さい。また、単に台本を読んだものだけではなく、キャラクターボイス、有名人の物まね、キッズボイス等の声がデモに収録されていると、お仕事の幅も広がります。 皆様からのデモをお待ちしております!

  • French

    Dagmusic recrute des doubleurs Internationaux !

    A propos de Dagmusic : Situé a Roppongi, Dagmusic est un important fournisseur de talent venu des 4 coins du monde a Tokyo, offrant a notre clientèle les voix nécessaire pour toute sorte d’enregistrements. Nous cherchons maintenant à élargir notre base de données de voix internationales.
    A propos de vous : Votre langue maternelle est différente de l’anglais ou du Japonais. Vous pouvez lire à haute voix et avec aisance votre langue maternelle et vous possédez une voix claire et une bonne diction. Etes vous prêt a saisir l’occasion d’avoir votre voix enregistrer pour différents media telle que les livres audio et les guides audio, les podcasts, les programme e-learning, les publicités pour la radio et la télévision, les documentaire et plus encore (many other)? Vous aimer vous amuser ? Quelque sois votre âge, votre sexe ou votre métier, toutes les langues sont le bienvenu ! Vous devez par contre vivre au Japon et possédez un visa valide.
    Ce que vous devez faire maintenant : Enregistrez votre voix (format mp3 de préférence) et envoyer par e-mail a demo@dagmusic.com votre fichier sonore. Pour plus de conseil à propos de l’enregistrement d’une bonne démo de narration, visitez notre page Comment faire une bonne démo de narration. N’hésitez pas à inclure d’autres enregistrements qui démontre le plein potentiel de votre voix, telle que les voix de personnage de cartoon, les imitations de voix de célébrité, les voix d’enfants et plus. Nous attendons avec impatiences d’entendre vos voix !

  • German

    Dagmusic Sucht Internationale Stimmen!

    Dagmusic ist ... ... die fuehrende Talent Agency fuer Auslaender in Tokyo. Dagmusic ist der Knotenpunkt zwischen Japanischen Werbungs- & PR Firmen, Filmproduzenten, usw auf der einen Seite und Internationalen Stimmschauspielern auf der anderen. Unser Office ist in Roppongi. Wir suchen gerade wieder neue Kuenstler fuer unseren Katalog.
    Wer Du bist ... Du sprichst fliessend Deutsch, oder eine andere Sprache (ausser Englisch und Japanisch). Du kannst gut laut lesen. Du hast eine klare Aussprache und eine ueberzeugend klingende Stimme. Du wuerdest gerne an Aufnahmen teilnehmen - fuer Podcasts, Radio & TV Werbungen, e-Learning Programme, Audio-Buecher, Dokumentarfilme, und vieles mehr. Egal, wie alt (oder jung) Du bist, welches Geschlecht, oder was Du normalerweise sonst arbeitest - alle Menschen (und alle Sprachen) sind wilkommen! Du musst natuerlich in Japan wohnen, und ein gueltiges Arbeitsvisum haben.
    Wenn Du Interesse hast ... Nehme Deine Stimme auf (als mp3) und schick uns ein mp3 attachment an demo@dagmusic.com. Wir haben sogar eine "Extra Tips" Seite auf unserer Website! (Siehe "How to make a good narration demo".) Ausser den Standardaufnahmen (deine normale Stimme), kannst Du gerne auch ein paar verrueckte Sachen ausprobieren: Cartoon characters, Stimmen beruehmter Leute nachmachen, Kinderstimmen nachahmen, usw - zeig uns, was Du kannst! Wir freuen uns darauf, Deine Stimme zu hoeren!

  • Russian

    Компании Dagmusic Требуются Международные Голоса!

    Про Нас: Основанные в районе Роппонги, Токио, Dagmusic - лидер среди продюсеров иностранного таланта в Токио, предоставлая клиентам актеров, которые озвучивают любые типы звукозаписи. Мы стараемся расширить наш каталог международных актеров.
    Про Вас: Вы говорите на языке, отличным от английского и японского. Вы можете свободно читать и говорить на Вашем языке и владеете хорошей дикцией. Вы желаете озвучить разные виды записей, вклучая аудио-книги, аудио-гиды, подкастинг, образовательные программы, радио и ТВ рекламы, документальные фильмы и так далее. Вам нравится приятная и интересная работа! Требуютса все языки, вне зависимости от возраста, пола и профессии. Вы должны жить в Японии и владеть рабочей визой.
    Что Вы Можете Сделать Сейчас: 3апишите свой голос (желательно в формате mp3) и пошлите файл на адрес demo@dagmusic.com как звуковой файл. Для советов по поводу записи качественной озвучки пожалуйста обрашайтесь к нашей странице "How to make a good narration demo" (на английском). Вы можете вклучить дополнительный материал - например озвучивание голосов героев мультфильмов, пародии на знаменитостей, детские голоса и т.д. Мы хотим услышать Ваш голос!

  • Sweeden

    Dagmusic söker efter Internationala Röster!

    Om oss: Vårat kontor ligger i Roppongi och Dagmusic är en ledande talangbyrå i Tokyo som förser klienter med röster för olika inspelningar i Tokyo. Vi letar nu efter nya talanger för att utöka våran databas med internationella röster.
    Om dig som söker: Ditt modermål måste vara något annat än engelska eller japanska. Du kan läsa högt flytande i ditt modersmål och ha en klar, säker röst med bra intonation. Du välkomnar nya utmaningar av att få din röst inspelade för olika sorters media som ljud-böcker, ljud-guider, podcasts, e-lärnings program, radio- TV- reklam, dokumentärer och mycket annat! Du tycker om att ha roligt! Oavsett ålder, kön eller vanligt jobb, alla språk är välkomna! Du måste bo i Japan och erhålla ett godkännt arbets-visum.
    Vad du behöver göra nu: Spela in din röst (mp3 format är ideelt), och skicka detta via e-mail till: demo@dagmusic.com För fler tips och råd om hur man spelar in bra berättar-demo, gå då till våran "How to make a good narration demo" (På Engelska.) Om du känner att du har MER än EN bra röst, varför inte visa ditt FULLA POTENTIAL med din BREDD med röster som kan passa i tecknade filmer, imitationer av kända människor, barn-röser etc. Vi ser fram emot att få höra DIN RÖST!